| Главная | Регистрация | Вход | RSS | Вторник, 2012-05-22, 7:00 AM |
Готовое домашние задание | |
| Приветствую Вас Гость |
| 5 класс | 6 класс | 7 класс | 8 класс | 9 класс | 10 класс | 11 класс | |
Алгебра | |||||||
Геометрия | |||||||
Русский язык | |||||||
Химия | |||||||
Физика | |||||||
Немецкий язык | |||||||
Английский язык |
|
Немецкий для чайниковСкажи выразительно© Усилительные частицы. В немецком языке широко используются частицы, роль которых - подчеркивать, усиливать высказывание (они всегда стоят сразу после главных членов предложения: после деятеля и действия): Was machen Sie denn? - Что же Вы делаете? Tun Sie doch etwas! - Сделайте же что-нибудь! В немецком два же: denn - при вопросе; doch - в остальных случаях. Если doch стоит в начале предложения, то это уже не частица, а самостоятельное слово со значением да нет же, напротив: Mцchten Sie nicht nach Kцln gehen? - Вы не хотите поехать в Кёльн? Doch! Ich mцchte nach Kцln gehen! - Напротив (да нет же), хочу! Doch употребляется, если в вопросе содержалось отрицание, это опровержение отрицания. Если слово Ja (Да) написать с маленькой буквы и поставить внутрь предложения, то оно будет означать ведь, то есть превратится в частицу: Das ist ja super! - Это ведь здорово! Слово schon (уже) может быть превращено в частицу уж: Kцnnen Sie frьher kommen? - Вы можете раньше приехать? Kann ich schon. Aber dann muss ich frьher aufstehen. - Да уж могу, могу вообще-то. Но тогда мне придется (я должен) раньше встать. Слово wohl означает хорошо (себя чувствовать): Ich fьhle mich nicht wohl. - Я чувствую себя нехорошо. Wohl как частица может выражать как неуверенность при предположении или вопросе (наверное, вероятно), так и усиление при заявлении или приказе (ведь): Sie hat wohl den Zug verpasst. - Она, видимо, опоздала на поезд: „упустила поезд". Ob er wohl weiЯ, dass wir hier sind? - Знает ли он, что мы здесь? Er spinnt wohl! - Он с ума сошел! (Дословно: он прядет, т. е. выдумывает, фантазирует). Er weiЯ wohl, wo der Schlьssel ist, aber er sagt es uns nicht. - Он сам-то ведь знает, где ключ, но нам не скажет. Willst du wohl deine Hausaufgaben machen! - Ну-ка делай свои домашние задания! Слово aber (но) может быть использовано с усилительным значением „как же это …": Das ist aber teuer! - Как же это дорого! Ну и дорого же это! Если вы хотите подчеркнуть, что в положении дел ничего нельзя изменить, то можно употребить частицу halt (ну вот, ведь) или eben (как раз): So ist das halt (eben) im Leben. − Ну вот так (как раз так) оно и бывает в жизни. Если задается вопрос, и при этом подразумевается уже положительный ответ, то может быть использована частица etwa: Hast du etwa unsere Verabredung vergessen? - Ты что же, забыл о том, что мы договорились встретиться (о нашей договоренности)? Или ты забыл о том, что ...? Частица kaum (едва, почти не) часто заменяет отрицание nicht. Сравните: Ich kann nicht laufen. - Я не могу ходить. Ich kann kaum laufen. - Я едва могу ходить, я почти не могу ходить (т.е. очень устал). Смягчи свой акцент © Если слог заперт согласным, закрыт, то гласный в нем будет кратким, если открыт - долгим: da (долгое) - das (краткое); Dame (Da-me), danke (dan-ke). (Долгое а, кстати сказать, отличается от краткого не только количественно, но и качественно: оно более глубокое, горловое). Однако если у слога, имеющего на конце согласный звук, есть „лазейка" в форме множественного числа этого слова (где слог открывается), то он будет долгим: Tag (день), gut (хороший), kam (пришел) - Ta-ge (дни), gu-te (хорошие), ka-men (пришли). Такая лазейка есть, конечно, у существительных, прилагательных и глаголов - и нет у таких слов как, например, das (это). Отсюда следует, что если слог заперт только одним согласным (и если это не какое-нибудь неизменяемое словечко), то он, скорее всего, будет долгим. Буквосочетание согласных, даже если и означает один согласный звук, в слоговой бухгалтерии считается как минимум за два - т.е. перед буквосочетанием слог всегда краток: kochen (варить), backen (печь), waschen (мыть). В нескольких неизменяемых односложных словах на r слог долгий: wer (кто), er (он), der (опред. артикль), nur (только), mir (мне), dir (тебе) … Есть и просто исключения из правила: Erde (земля), Arzt (врач), hoch (высоко), nach (вслед), Buch (книга), Stдdte (города), Mдdchen (девушка) … А также sprach (говорил), brach (сломал) и wusch (мыл), хотя sprechen (говорить), brechen (ломать) и waschen (мыть) произносятся с коротким гласным в корне. Долгота может выражаться удвоением гласного, например: Tee (чай). Кстати сказать, е (долгое) произносится узко: рот превращается в щелочку, уголки губ максимально растягиваются, а е (краткое) произносится как э (т.е. с широко открытым ртом). Сравните: leben (жить) - ernst (серьезно), Ende (конец). Долгое э тоже возможно, но тогда оно выражается через д: Bдr (медведь). Еще один случай обозначения долготы - через h (которое само при этом не произносится), сравните: in - ihn. Иногда это h избыточно, так как и без него произносилось бы долго, но сохраняется в силу исторической традиции: gehen (идти), nahm (взял). Если слово или корень слова начинается с гласного, то он произносится с натужным, отрывистым звуком ("твердый приступ"): 'alles (всё), 'und (и), 'ich (я), 'Esel (осел), ver'arbeiten (перерабатывать). В окончании -en не нужно произносить е: machen (делать) - читается: 'махн'. Звук х, как вы уже знаете, передается буквосочетанием ch. Если же перед ch стоит какой-либо „узкий" (произносимый узким ртом) гласный (i, e, ц, ь) ,двойной гласный eu (ой) или согласный l, n, r, то это буквосочетание произносится мягко - х'. ich (я) - ихь, richtig (правильно) - рихьтихь, sprechen (говорить) - шпрех'ен, euch (вас, вам) - ойх', solche (такие) - зольх'е. Обратите внимание, что -ig (на конце слова) произносится ихь. Согласные p, t, k произносятся с придыханием: Peter, Tee, Kaffee. Звонкие согласные на конце слова оглушаются (как и в русском: дуб читается дуп, но не как в английском: dog): Tag, gab (дал), Hund (собака). Звонкие согласные вообще не такие звонкие, как в русском, а как бы немного приглушенные. Их нужно произносить слабо, без нажима: sehen (видеть), Gott (Бог), Beeren (ягоды). |
| Copyright MyCorp © 2012 |
| Бесплатный конструктор сайтов - uCoz |